娱乐嗑学家 4小时前
韩剧《21世纪大君夫人》陷下架危机:5万人联署请愿,20亿补助金恐被追回
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_guoji1.html

 

2026 年 5 月 26 日,韩国国会收到了一份超过 5 万人联署的请愿书。请愿人要求立即废弃 MBC 正在热播的金土剧《21 世纪大君夫人》,并追回政府提供的约 20 亿韩元制作补助金。请愿人言辞激烈地指出:" 该剧以假想的大韩民国为背景,却盲目借用中国式的服饰、礼法、词汇,这分明是歪曲历史。"

主要原因是在《21 世纪大君夫人》第 11 集的登基大典中,边佑锡饰演的理安大君头戴 " 九旒冕冠 " 接受百官朝贺,群臣高呼 " 千岁千岁千千岁 "。问题在于,九旒冕冠是朝鲜王朝作为中国藩属国时君主所戴的礼冠,象征地位低于中国皇帝;独立帝国的君主理应佩戴象征最高主权的 " 十二旒冕冠 "。而 " 千岁 " 在朝鲜时期属国专用,独立君王需用 " 万岁 "。一套登基仪式下来,韩国民众觉得剧中将大韩民国降格为藩属国了。

火上浇油的是,剧中女主角与情敌对峙时使用的茶具被证实为中国淘宝同款,约 150 元人民币的中式茶道用具。VANK(韩国网络外交使节团)随即向 Disney+ 发出正式纠正函,要求国际平台紧急修正相关争议画面。

剧组的反应不可谓不迅速。MBC 在争议次日紧急道歉,重播时对 " 千岁 " 音频进行消音处理,强行改配为 " 万岁 ",并删除争议登基画面。

女主角 IU 在生日当天包场与粉丝同看大结局时当场哽咽,90 度鞠躬致歉;两天后她再度在 IG 发布长文,坦言 " 对于大家所指出的电视剧中各种历史考证问题,我在没有进行更深入思考的情况下就参与了演出,对此我没有任何借口,深刻反省并向大家道歉 "。

男主角边佑锡则在手写长信中写道:" 在拍摄与演出的过程中,对于作品中所蕴含的历史脉络与意义,以及这些内容会如何被观众们接受,缺乏足够的深思熟虑 "。然而,道歉信并不能阻止韩国内容振兴院启动审查程序。

如果你以为这是韩国影视第一次因为 " 中国元素 " 翻车,那就太天真了。

5 年前,同样的一幕也曾在韩国上演。2021 年 3 月,SBS 电视台耗资 320 亿韩元打造的丧尸古装大剧《朝鲜驱魔师》,首播仅两集就因剧中出现 " 中国月饼、皮蛋及中国风服饰 " 而被 20 万韩国网友请愿下架。仅播出两集即被永久停播,成为韩国影视史上第一部因 " 中国元素过多 " 而被腰斩的剧集。

令人玩味的是,《朝鲜驱魔师》的编剧朴继玉,正是此前凭借翻拍中国网络剧《太子妃升职记》而大获成功的《哲仁王后》的编剧——靠着中国 IP 名利双收,转头就在原创剧中被自家观众因 " 中国元素太多 " 而集体讨伐。

有中国网友一针见血地指出:事实就是,整个朝鲜王朝作为藩属国存在了五百多年,所使用的冠冕、礼仪深受中原王朝影响。如今在历史和文物中对中国印记百般遮掩,连一部架空剧都不放过任何风吹草动,这种执念本身就极具讽刺意味。

宙世代

宙世代

ZAKER旗下Web3.0元宇宙平台

一起剪

一起剪

ZAKER旗下免费视频剪辑工具

相关标签

韩国 朝鲜 服饰 mbc
相关文章
评论
没有更多评论了
取消

登录后才可以发布评论哦

打开小程序可以发布评论哦

12 我来说两句…
打开 ZAKER 参与讨论