文汇 8小时前
《不愿走出家门的人》:足不出户便可安度余生?
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_font3.html

 

家,已不仅仅是容身之所,更是一个逐渐令外出变得多余的全功能茧房。倦怠与过劳、社交恐惧、普遍孤独、浪漫主义的萎缩……让越来越多的人避居家中。而无论从工作到娱乐,还是从社交到消费,所有的生活必需都可经由指尖轻触手机屏幕得到满足。在《不愿走出家门的人》这部充满洞见的作品中,哲学家布吕克勾勒出一幅 " 足不出户便可安度余生 " 的社会图景,从社会学、心理学、历史、哲学等多维度探讨了 " 宅家 "" 茧居 " 等社交退缩现象,引经据典,金句迭出,引人入胜。

《不愿走出家门的人》, [ 法 ] 帕斯卡尔 · 布吕克内 著,邱丹丹 译,岳麓书社出版

>>内文选读:

从奥勃洛莫夫说起

奥勃洛莫夫是 19 世纪中叶圣彼得堡郊外的一位地主。他为人诚实正直,却天性慵懒。他的生活空间,与其说是他的住所,不如说是长沙发;但若说是长沙发也不如那件宽大舒适的睡袍更为贴切;但这些最终却都不及那双 " 柔软宽大 " 的拖鞋。他的手指丰若无骨,全身松弛无力,举手投足间弥漫着一种优雅的慵懒。奥勃洛莫夫的大部分时光就这样在躺平中悄然消逝。对他而言,行走或站立不过是两次卧倒之间的短暂过渡:" 每当他在家——他几乎总是在家的——便整日躺卧在我们见到他的那个房间里,那里既是卧室,也是书房,还兼作会客室。" 奥勃洛莫夫恰如那种疲于思虑的优柔寡断者,光是想到那些必须完成的琐事,就足以令他心力交瘁。清晨他刚刚离开床铺,便立刻倒回长沙发上,一手按着额头,开始思考,反复思考,直到筋疲力尽,然后才心安理得地喃喃道:" 为了公共利益忙到这种地步,今天也算尽职尽责了。" 他写一封信,可能要耗费数周甚至数月之久,还需要一整套繁复的仪式。每一个决定都像是一场永无尽头的心理马拉松。他的仆人扎哈尔表面恭顺,实则懒散至极,任由房子陷入一片狼藉。有时,奥勃洛莫夫甚至连床都懒得起,直到下午四点才微微睁开一只眼,不由得轻叹道,若换作别人,这么长的时间恐怕早就完成了许多工作。然而,这个念头本身就足以让他疲惫不堪,于是他再次闭上眼睛,沉入梦乡。奥勃洛莫夫成长于父母的溺爱之下,宛如温室中一株娇弱的植物。他的人生仿佛从一场 " 凋谢 " 开始:" 从我最初意识到自己存在的瞬间,我便感到自己正在逐渐枯萎。"

当朋友斯托尔茨要为奥勃洛莫夫介绍一位年轻女性时,他立刻陷入了恐慌。仅仅是想到要与妻子共度余生、融入社交圈、阅读报纸、过上 " 正常 " 的社会生活,就让他感到深深的畏惧。尽管他还是爱上了那位迷人的奥尔加——这位姑娘甚至主动承担起监督他白天不再睡觉的责任,还陪他进行长时间的散步——但他始终无法鼓起勇气将这段关系推向更深一步。奥尔加时常调侃他,试图帮他改掉那每日小睡的习惯,还不断责备他缺乏胆量、举止笨拙,甚至直言他是个懦夫,她最终对这件 " 松松垮垮的旧衣服 " 彻底失去了信心。面对各种压力和那些永远做不完的鸡毛蒜皮的小事,奥勃洛莫夫最终选择了分手。即便到了 30 岁,他也始终处在 " 准备开始生活 " 的状态。这就是他的病症:嗜睡、拖延,以及意志的无力崩塌。

" 当一个人不知为何而活时,生活便失去了方向,变成了漫无目的的得过且过。他只期待夜幕的降临,好用睡眠将那不怀好意的问题掩埋:过去的十二小时或二十四小时究竟是为了什么而度过的。" 他无法去爱,无法旅行,更无法有所作为。不久,他便完全放弃了外出,整个人彻底陷入了柔软的靠垫之中。他的佃农和亲近之人肆无忌惮地欺骗他,掠夺他那微薄的收入。直到他搬进了一间更小的住所,并爱上了那位皮肤白皙的房东太太,他依然轻易地就被对方的兄长愚弄了。

在奥勃洛莫夫那滑稽喜剧的外表之下,隐藏着对存在的不可能性的深刻描绘。主人公睡得越多,对休息的渴求就越发强烈。他从未体验过巨大的喜悦,却也因此避开了深沉的痛苦。他内心的那束微光,曾奋力寻求出口。它灼烧过 " 牢笼的壁垒 ",却终究逃不过熄灭的命运。因为心有余而力不足,他始终未能真正迈出向前的步伐;因为向前迈进 " 意味着他必须一举抛下那件宽大柔软的睡袍——那件不仅保护了他的双肩,也庇护了他的灵魂与精神的袍子 "。最终,他在 " 余生这宽敞的棺材中安然长眠,而这口棺材,正是他亲手打造的 "。

宙世代

宙世代

ZAKER旗下Web3.0元宇宙平台

一起剪

一起剪

ZAKER旗下免费视频剪辑工具

相关标签

马拉松 阅读 心理学 哈尔 长沙
相关文章
评论
没有更多评论了
取消

登录后才可以发布评论哦

打开小程序可以发布评论哦

12 我来说两句…
打开 ZAKER 参与讨论