3 月 29 日,歌手单依纯因在深圳演唱会未经授权翻唱李荣浩代表作《李白》,于事件曝光后 4 小时紧急发文致歉,称 " 会和团队尽快搞清楚状况 "。然而,这场看似迅速的危机公关,并未能平息由李荣浩亲自下场点燃的舆论风暴。

风波核心直指行业红线,版权授权。李荣浩在长文中披露,单依纯团队曾就 3 月 28 日及 29 日的两场演唱会,通过中国著作权协会及其版权公司申请翻唱《李白》授权,但己方已通过邮件 " 明确、客气地婉拒 "。然而,3 月 28 日演唱会中,单依纯方在未获授权的情况下 " 强行侵权演唱 "。李荣浩方已联系协会,确认协会并未授权,该行为属强行侵权,相关盖章声明将于工作日补发。

李荣浩的愤怒,远不止于一次侵权。文中翻出旧账,提及单依纯早年参加节目翻唱《李白》时,网络上 " 调侃李荣浩的热搜满天飞 ",而他当时选择 " 保你万全,没有回复任何一字一句 "。昔日对后辈的沉默保护,与今日对方明知故犯的侵权形成刺眼对比,李荣浩连番质问:" 你是来报仇的?仇恨是什么呢?"" 我释出的善意对于你来说,就是如何呢?又能怎是吗?"

对于单依纯版本的《李白》,李荣浩也给出了犀利评价。他认为改编 " 从和弦到律动,并无太大变化 ",将真鼓改为电鼓并不构成所谓改编,更像是 " 一本书换了个书皮,本质内容没变 "。他更戳破其在舞台上展现的 " 无所谓 " 态度,直言那只是 " 用无所谓的态度作为武器来赢得比赛,而不是真正的无所谓 "。文末那句 " 短短几年时间,从一个站在舞台上被吓的流眼泪的小女孩,到昨天的强行侵权,这些真的让人唏嘘!",充满了对后辈迷失的失望。

面对李荣浩措辞严厉的长文指控,单依纯的道歉显得仓促而程式化。她在微博中表示:" 同样作为创作者,我理解李老师此刻的心情,首先我很抱歉。" 她承诺会与团队尽快搞清楚状况,强调 " 深知版权意识的重要性 ",并再次感谢李荣浩创作的《李白》。然而,这份未解释 " 强行侵权 " 具体缘由的道歉,在对方详实的邮件证据与情绪饱满的控诉前,显得说服力不足。
这场纠纷并非孤例,它映照出音乐行业版权博弈的复杂生态。此前,汪苏泷与张碧晨就《年轮》" 第一原唱 " 之争也曾公开交锋,最终以张碧晨宣布不再演唱该曲告终。此次事件再次将 " 授权流程 "、" 改编界定 " 及 " 人情与规则的冲突 " 等议题置于台前。李荣浩的 " 不体面 " 揭破,恰恰是对行业 " 流量先行、规则后置 " 潜规则的强硬反击。
目前,事件走向已然明朗:版权在李荣浩手中,法律与道义的主动权亦在其侧。无论单依纯团队最终如何 " 搞清楚状况 ",结果很可能如同过往类似争议的终局,侵权方停止演唱。这场风波留下的,远不止是一首不能再随意翻唱的《李白》,更是对每一位从业者的叩问:当创作情怀撞上商业算计,尊重版权与前辈善意的底线,究竟该置于何地?


登录后才可以发布评论哦
打开小程序可以发布评论哦