ZAKER贵阳 2022-01-06
2021年十大语文差错发布!“接种疫苗”你读对了吗?
index_new5.html
../../../zaker_core/zaker_tpl_static/wap/tpl_font3.html

 

6 日,《咬文嚼字》编辑部公布了 2021 年度 " 十大语文差错 ",包括以下内容。

一、" 六安 " 的 " 六 " 误读为 liù

2021 年,国内疫情出现多点散发态势。5 月 16 日,安徽省六安市新增新冠肺炎确诊病例。在相关新闻报道中,有媒体将 " 六安 " 的 " 六 " 读作 liù。" 六 " 是多音字,读 liù 指数字,即比五大一的正整数,读 lù 用于地名,如江苏六合。安徽 " 六安 " 的 " 六 " 读 lù,权威辞书是这样注音的;民政部发布的《中华人民共和国行政区划简册》也是这样标注的。

二、" 蔓延 " 误为 " 曼延 "

2021 年底,新毒株奥密克戎造成国际疫情继续扩散。不少媒体在报道中将疫情 " 蔓延 " 误作疫情 " 曼延 "。曼,本指长、远。曼延,指连绵不断,描写的是静态对象,如 " 群山曼延 "。蔓延,本指蔓草等向四周延伸、扩展,引申泛指向周围延伸、扩展,描写的是动态变化的对象。病毒扩散,应用 " 蔓延 "。另外,媒体上还有用 " 漫延 " 的。在指向四周扩散的义项上," 蔓延 "" 漫延 " 可视为异形词,现在多主张用 " 蔓延 "。

三、 " 接种疫苗 " 的 " 种 " 误读为 zh ǒ ng

2021 年,接种疫苗是头等大事。遗憾的是,不少人将 " 接种 " 疫苗误读为 " 接 zh ǒ ng" 疫苗。" 种 " 是多音字:读 zh ǒ ng,表示事物,主要是名词,指种子等,也作量词,指种类;读 zhòng,表示动作,是动词,如种地、种植;读 Chóng,用于姓氏。接种疫苗就是把疫苗注射到人或动物体内,用以预防疾病。这个 " 接种 " 显然是动作,应读 " 接 zhòng"。

四、" 途经 " 误为 " 途径 "

" 流行病学调查 "(简称 " 流调 ")工作中,个人行动轨迹是重点。在个人旅居史描述中,不少公告将 " 途经 " 误为 " 途径 "。" 途经 ",动词,意思是中途经过某地,如 " 从北京途经南京到上海 "。" 途径 ",名词,意思是路径,多用于比喻,如 " 解决问题的途径 "。" 途经 " 和 " 途径 " 语义不同、用法不同,把 " 途经中高风险地区 " 写为 " 途径中高风险地区 " 是错误的。

五、 " 必需品 " 误为 " 必须品 "

疫情防控必须确保人民群众生活必需品的充足供应。如 2021 年 12 月 23 日,西安封城,封闭式管理期间,为保证群众粮食等生活必需品供应,志愿者送货上门。一些媒体在报道中,将 " 生活必需品 " 误作 " 生活必须品 "。" 必须 " 和 " 必需 " 都强调 " 一定要 "。然而,它们的搭配对象不同。" 必须 " 是副词,只能跟动词搭配,不能与名词连用,不能构成所字结构。" 必需 " 是动词,可以与名词连用,可以构成所字结构。" 品 " 即物品,名词性成分,只能跟 " 必需 " 搭配使用。

六、" 赓续 " 误为 " 庚续 "

2021 年," 赓续红色血脉 " 的说法常见诸媒体,遗憾的是,不少地方将 " 赓续 " 误为 " 庚续 "。" 庚 " 的常用义是指天干第七位,又指年龄,如 " 同庚 "" 年庚 "。" 赓 " 本义指连续、继续。典籍中 " 赓 " 多指歌咏吟诵的接续唱和,如 " 赓咏 "" 赓酬 "" 赓韵 " 等。如今," 赓 " 指继续," 赓续 " 是同义连用,复指强调。现代汉语中 " 庚 " 不表示继续," 赓续 " 不能写成 " 庚续 "。

七、" 失之偏颇 " 误为 " 有失偏颇 "

电视剧《觉醒年代》里,陈独秀曾说过 " 二十年不谈政治 ",第 27 集中李大钊说道:" 当初说这句话有失偏颇了。" 其中," 有失偏颇 " 有误,应改为 " 失之偏颇 "。" 有失 " 即失去,强调的是 " 失去 " 的对象,与褒义词连用,如 " 有失公正 ",就是指失去了公正。而 " 失之 " 的 " 失 " 指失误、失当," 失之 " 分析的是失误的原因,与贬义词连用,如 " 失之狭隘 "。" 偏颇 " 指偏向一方、不公平、不公正,因 " 偏颇 " 而造成失误,当称 " 失之偏颇 "。

八、" 血脉偾张 " 误为 " 血脉喷张 "

2021 年 8 月 1 日,苏炳添以 9 秒 83 的成绩晋级东京奥运会百米决赛。不少媒体在报道中称,这一惊世骇俗的成绩令人 " 血脉喷张 "。其中 " 喷张 " 有误,正确的写法应是 " 偾张 "。" 偾 " 读 fèn,指亢奋," 偾张 " 指扩张突起," 血脉偾张 " 意为血液流动加快,血管膨胀,青筋鼓起,多用来形容激动、亢奋、激情。" 喷张 " 指张裂喷射," 血脉喷张 " 即鲜血喷射,用来形容情绪激动显然不合情理。

九、" 情结 " 误为 " 情节 "

2021 年,中国精心筹备北京冬奥会。中国人对冬奥会寄托了很深的情感,一些媒体在相关报道中将冬奥 " 情结 " 误成了冬奥 " 情节 "。" 情结 " 指很深的情感,深藏心底的感情,如 " 思乡情结 ",或指心中的感情纠葛,如 " 化解不开的情结 "。" 情节 " 指事情的变化和经过,如 " 故事情节 ",或指犯罪或犯错误的具体情况,如 " 案件的情节 "。中国人重视冬奥会,不遗余力地筹备北京冬奥会,寄托在其中的深情当然应称 " 情结 " 而不是 " 情节 "。

十、" 行拘 " 误为 " 刑拘 "

2021 年 10 月 21 日,北京警方针对某知名人士嫖娼事件进行通报,称违法人员对违法事实供认不讳,目前均因触犯治安管理法被朝阳公安分局依法行政拘留。有媒体在报道中将 " 行拘 " 误成了 " 刑拘 "。" 行拘 " 是 " 行政拘留 " 的简称," 刑拘 " 是 " 刑事拘留 " 的简称,两个简称读音相同,但含义相差很大。上述人士嫖娼触犯的是《治安管理处罚法》,这是行政法,因此适用的是 " 行拘 "。如果触犯的是《刑法》,那适用的就应该是 " 刑拘 " 了。

来源 中国新闻网

编辑 段筠 / 编审 邓文盈 / 签发 蒲谋

相关文章
评论
没有更多评论了
取消

登录后才可以发布评论哦

打开小程序可以发布评论哦

12 我来说两句…
打开 ZAKER 参与讨论