" 文人无形 " 妙解
一次在西安和文怀沙先生聊天,说到有的文化人文品高而人品低,我问他怎么看?
文老随手用压气壶给茶杯添上水,说:" 你们西安的水好,可以用这种压气壶,把底下的水压上来喝。北京水硬,有沉淀,不能用压气壶,只能用暖水壶,喝半壶,倒半壶。" 他喝口茶,话锋一转:" 这些文人就和北京的暖水壶一样,上半截是清的,下半截是浊的。"
题字
某年值文怀沙先生生日,趁着老人高兴,我开口为新婚友人求一幅字。文老拉着我来到书房。我帮他抻纸研墨,他问我写什么,我说:" 就写文子三字经:正清和。"
文老一下沉浸于写字状态,字写的很慢,笔画力透纸背。写到一半,文老的女儿进门来,说 " 爸爸,我来了 ",文老专注未抬头回应。又一会儿,著名主持人文清推门请安,文老也未做回应。
突然文老直起身来,连说," 写错了,写错了 "。我一看,仨字写成四个,把 " 正清和 " 写成 " 正清清和 "。文老连说笔误,要揉掉重写,我挡住文老,说:" 错版比正版还值钱呢,这幅错的题上款给我得了。" 文老说:" 字重复只怕负负得正,意思就反了。" 我没话找话,开玩笑说: " 文老,刚才您女儿进来,您是身不动,心不动,但大美女文清进来,您虽是身未动,心却动了。" 文老连说:" 何以见得?何以见得?" 我说:" 这个多出来的‘清’字,正是文清的‘清’。"
文老听后开怀大笑,之后思忖片刻,遂提笔补上边款:" 右释文:正清清和,以兹三气扫靖邪浊戾,清不厌复,取义易未济。云,不敢示人,骥野强索,谑近虐矣。"
" 清不厌复 "、" 谑近虐矣 ",一语双典,救误为正,堪称佳话。
(" 骥野 " 是文怀沙先生为我起的字,意:王军,为王前驱,字骥野。)
姚明和德雷克斯勒
作为体育爱好者,我有过三次和 NBA 相关人士见面。
—次是在西安接待步行者队的老板、 美国商业地产巨头西蒙兄弟。在前来的路上,对方打来电话,说希望会见时不打领带,便装家庭式会见。我一听正合吾意。赶紧脱了西装,摘了领带。哥哥梅尔文 · 西蒙金丝其镜,山羊其胡将近 80 岁,弟弟赫伯 · 西蒙黑边其镜,斯文其貌,看着年轻不少。兄弟俩开宗明义,来西安旅游观光,没什么正事,大家别太正式。话题自然而然就扯到了 NBA,说到正当行的姚明,两兄弟赞不绝口,还问我,中国还能找到姚明这样的吗?我说,你们不是有小奥尼尔吗,老西蒙说,小奥尼尔是不错,就是价钱太高,我去年两笔最大的投资,一是买了小奥尼尔,二是新娶了印度世界小姐并给她买了棕榈湾的大房子。临别时,他对我说,王,你是我在中国见到最懂 NBA 的,下赛季第一个步行者主场,我会在现场对电视招一招手,那就是专门和你打招呼的。
▲ " 滑翔机 " 德雷克斯勒
还有一次是在西安高新区接待 " 滑翔机 " 德雷克斯勒。德雷克斯勒长像个头和乔丹差不多,许多人都把他认做乔丹。我一到会见现场就展开双臂,给他来了个滑翔机姿式,他一看乐了,跑过来双手将我举高高。
那年推广西安世界园艺博览会,我率团到访休斯敦。好客的主人特意安排我们 到丰田中心观看了一场姚明火箭队的 NBA 比赛。比赛结束后,主人邀请我们在后台(实际上是一段通道)会见姚明,一会一个刚洗完澡的大个子用浴巾擦着头走过来,大家一阵紧张,浴巾拿下,原来是 2 米 08 的巴西人斯克拉。又过了一会儿,姚明出现在窄窄的过道。他弯下腰和我握手,互相致意。我说,姚明,我们都知道你 2 米 26,但真实站在你身旁时,仍然会有感到比想象的还高。艺术家任军负责照相,第一张有姚明没我,第二张有我,还有姚明的肚子。
登录后才可以发布评论哦
打开小程序可以发布评论哦