现代快报讯 为了让在苏外国友人及时了解最新疫情发展情况,省外办联合现代快报,在中文疫情通报的基础上,推出英语、日语和韩语三个语种的疫情通报。今日通报如下:
2020 年 2 月 9 日 0-24 时,江苏省报告新型冠状病毒肺炎新增确诊病例 24 例。其中,轻型病例 4 例,普通型病例 20 例。新增出院病例 21 例。
新增确诊病例中,南京市 7 例、无锡市 3 例、徐州市 4 例、苏州市 2 例、南通市 1 例、连云港市 3 例、淮安市 2 例、盐城市 1 例、泰州市 1 例。其中,年龄最大的 80 岁,最小的 7 岁。男性 12 人,女性 12 人。所有病例均已在定点医院救治。
截至 2 月 9 日 24 时,江苏省累计报告新型冠状病毒肺炎确诊病例 492 例。其中,轻型病例 27 例,普通型病例 457 例,重型病例 5 例,危重型病例 3 例。出院病例 72 例。确诊病例中,南京市 78 例、无锡市 41 例、徐州市 60 例、常州市 31 例、苏州市 77 例、南通市 33 例、连云港市 35 例、淮安市 46 例、盐城市 18 例、扬州市 18 例、镇江市 12 例、泰州市 31 例、宿迁市 12 例。重型病例中,南京市 1 例、徐州市 1 例、苏州市 1 例、南通市 1 例、盐城市 1 例。危重型病例中,徐州市 1 例、连云港市 1 例、淮安市 1 例。出院病例中,南京市 22 例、无锡市 3 例、徐州市 8 例、常州市 6 例、苏州市 11 例、南通市 2 例、连云港市 4 例、淮安市 5 例、盐城市 3 例、扬州市 2 例、镇江市 1 例、泰州市 5 例。
目前,江苏省追踪到密切接触者 10296 人,已解除医学观察 5070 人,尚有 5226 人在接受医学观察。
专家提醒:近期尽量不要外出,更要避免集聚。尽量避免使用公共交通,开私家车要注意开窗通风。少去密闭、通风不良的公共场所,特别是不要去麻将馆等空间狭小、通风不好的场所。在外要注意减少公共部位的接触。出门戴口罩,回家先洗手。如果出现发热或咳嗽等症状,可及时拨打 12320 卫生热线咨询,必要时到定点发热门诊就医,并主动告知前 2 周的生活轨迹。
February 10 Update: 24 Cases Newly Confirmed in Jiangsu
Between 00:00 and 24:00, February 9, 24 more cases of Novel Coronavirus Pneumonia ( NCP ) were confirmed in Jiangsu, 4 of which were mild cases, and 20 moderate cases. 21 more have been cured and discharged from hospital.
Of the newly confirmed cases, 7 were in Nanjing, 3 in Wuxi, 4 in Xuzhou, 2 in Suzhou, 1 in Nantong, 3 in Lianyungang, 2 in Huai ’ an, 1 in Yancheng, and 1 in Taizhou. The oldest patient was 80, and the youngest, 7. 12 were male and 12, female. All are currently under treatment in designated hospitals.
As of 24:00, February 9, 492 cases have been reported in Jiangsu accumulatively, 27 of which are mild cases, 457 moderate cases, 5 severe cases and 3 in critical condition. 72 have been cured and discharged from hospital. Of the confirmed cases, 78 were in Nanjing, 41 in Wuxi, 60 in Xuzhou, 31 in Changzhou, 77 in Suzhou, 33 in Nantong, 35 in Lianyungang, 46 in Huai ’ an, 18 in Yancheng, 18 in Yangzhou, 12 in Zhenjiang, 31 in Taizhou, and 12 in Suqian. Of the severe cases, 1 was in Nanjing, 1 in Xuzhou, 1 in Suzhou, 1 in Nantong and 1 in Yancheng. Of the cases in critical condition, 1 was in Xuzhou, 1 in Lianyungang and 1 in Huai ’ an. Of the cases cured and discharged, 22 were in Nanjing, 3 in Wuxi, 8 in Xuzhou, 6 in Changzhou, 11 in Suzhou, 2 in Nantong, 4 in Lianyungang, 5 in Huai ’ an, 3 in Yancheng, 2 in Yangzhou, 1 in Zhenjiang and 5 in Taizhou.
Of the traced 10,296 close contacts, 5,226 are still under medical quarantine and 5,070 have been released.
Experts urge the public to reduce outdoor activities, especially crowd gathering. Avoid using public transportation and open windows for ventilation when driving a private car. Do not go to public places with closed, limited space or poor ventilation, especially mahjong parlors. Avoid touching items in public places. Wear a mask when going out and wash hands first when back home. In case of symptoms like fever or cough, call 12320 for advice. Seek treatment when necessary and inform the medical staff of places you have been to in the previous 2 weeks.
江蘇省で新型コロナウイルス肺炎患者が24 人増加
2020 年 2 月 9 日 0 時~24 時の間、江蘇省で新型コロナウイルス肺炎の患者が24 人新たに増加したと確認され、そのうち、軽症患者が4 人、一般患者が20 人という。また、全快退院者が21 人新たに増加したという。
新たに確認された患者のうち、都市別には、南京市が7 人、無錫市が3 人、徐州市が4 人、蘇州市が2 人、南通市が1 人、連雲港市が3 人、淮安市が2 人、塩城市が1 人、泰州市が1 人という。年齢別には、最年長患者が80 歳、最年少患者が7 歳である。性別には、男性が12 人、女性が12 人である。この24 人は全員指定病院で治療を受けているという。
2 月 9 日 24 時までの時点で、江蘇省では、新型コロナウイルス肺炎の患者数は計 492 人と確認されたうち、軽症患者が27 人、一般患者が457 人、重症患者が5 人、重篤患者が3 人との報告を受けた一方、全快退院者が72 人にのぼるという。そして、都市別には、南京市が78 人、無錫市が41 人、徐州市が60 人、常州市が31 人、蘇州市が77 人、南通市が33 人、連雲港市が35 人、淮安市が46 人、塩城市が18 人、揚州市が18 人、鎮江市が12 人、泰州市が31 人、宿遷市 12 人。重症患者のうち南京市が1 人、徐州市が1 人、蘇州市が1 人、南通市が1 人、塩城市が1 人。重篤患者のうち徐州市が1 人、連雲港市が1 人、淮安市が1 人。全快退院者のうち南京市が22 人、無錫市が3 人、徐州市が8 人、常州市が6 人、蘇州市が11 人、南通市が2 人、連雲港市が4 人、淮安市が5 人、塩城市が3 人、揚州市が2 人、鎮江市が1 人、泰州市が5 人である。
これまで江蘇省は10296 人の濃厚接触者が確認されたうち、5070 人が隔離措置から解除された一方、5226 人が医学的観察を受けているところだという。
専門家は、この頃、外出、特に集いを自粛するよう注意している。公共交通機関の利用を控え、マイカーを運転する場合でも車窓を開けて風を通すこと。密閉していて風が通らない公共場所を控え、とりわけ雀荘のような狭くて風が通らない場所を行かないこと。外出でも公共部分との接触を控えるべきである。外出時マスクの着用と帰宅直後の手洗いを徹底すること。さらに、発熱や咳等の症状がある場合、12320という保健電話までご相談いただく。必要であれば指定発熱診療所まで受診し、それにこの2 週間の行動の経緯を伝えてほしいと呼びかけている。
登录后才可以发布评论哦
打开小程序可以发布评论哦